해석은 from 지식인.
아직은 단어들만 들리는 수준이라(...)
거친 표현만 다듬어 놓은 정도.
허혜흔은 조규찬(!)이랑 듀엣을 해서 알게된 가수.
그런거 보면 찬;은 은근히 중화권 가수와의 교류가 잦았네.. 도철(David Tao)의
곡을 번안해서 부르기도 했으니. 사실, melody가 도철의 곡이란 건 나중에서야 알았지만.
이 노래는 몇년전 중화권에서 번안된 한국 가요를 찾다가 알게 된 곡.
얘네들이 가져가 재편곡한 노래들은 대부분 실망스러웠지만(....)
애정항체는 준수한 축에 드는 것 같다. 별로 모험을 안한 덕분인듯 ㄱ-
허혜흔은 확실히 가창력이 좋은 타입이 아닌데, 음색이 주는 느낌은 내 취향이다.
중화권에서 , 차분하고 우아한 느낌이 드는 목소리를 가진 여가수가 좀 드문데
내가 들어본 한도내 에선 좀 특이한 케이스 같다- 그리고, 그 '우아함'은 '
애정항체'에서 보다, 조규찬과 듀엣한 My Love Will Be True에서 더 두드러진다.
(듣다 보면 해이인가? 싶을정도로 비슷한 느낌이 드는데, 찬이 이런 목소리를 좋아하나?)
이 노래는 조규찬 2집의 '말해줄게'를
2002년 베스트 앨범에 싣기 위해 재편곡한 버전이다.
찬, 앨범 안내? 흑흑.
These are my words you're never supposed to hear from me at all
that I'm just another one standing by you
Praying to the stars to become someone special to you
I've been waiting for so long for you to be near
My love has just begun since you called my name
as if I breathed for the first time
As light as feather soaring up high
bright as guiding light in my eyes
The world has just begun with your shining smile
as if you created my all
The moon was made out of your dreams
the ocean made out of your tears
I realize all on my own
Wondering the reason why my heart and soul confused
Give me a chance
Is it too late to be next to you
Won't ask for more
For the rest of my life
wanna give you my all every night and day
My love will be true
Trying hard to reach less than zero
hope that's hard for me to keep hanging on to premise without meaning
我不知道今天星期幾 是個壞天氣
wo bù zhī dào jīn tiān xīng qī ji shì gè huài tiān qì
一年又一天 忽然又想到你
yī nián yòu yī tiān hū rán yòu xiang dào ni
翻翻小說 彈一彈鋼琴
fān fān xiao shuō dàn yī dàn gāng qín
順手回幾封電子信
shùn shou huí ji fēng diàn zi xìn
# 我在捷運線的車子裡 像低空飛行
# wo zài jié yùn xiàn de chē zi li xiàng dī kōng fēi xíng
飛過這城市 才不管目的地
fēi guò zhè chéng shì cái bù guan mù de dì
那些我和你有過的事情
nà xiē wo hé ni you guò de shì qíng
都像逃走的水蒸氣
dōu xiàng táo zou de shuu zhēng qì
I'll be leaving you
沒有什麼原因 愛情有時候是惡作劇
méi you shén má yuán yīn ài qíng you shí hòu shì è zuò jù
我要自己帶著孤單抗體 學習忘記 #@
wo yào zì ji dài zhù gū dān kàng ti xué xí wàng jì
Repeat #
我會調整呼吸 我會鼓起勇氣
wo huì diào zhěng hū xī wo huì gi qi yong qì
愛情很美麗 可是也很無情
ài qíng hěn měi lì kě shì yě hěn wú qíng
我學會去用走迷宮的心情 去掙脫那回憶
wo xué huì qù yòng zou mí gōng de xīn qíng qù zhēng tuō nà huí yì